Odbor kompatibility s právem ES
Úřad vlády ČR
I S A P
Informační Systém pro Aproximaci Práva
Databáze č. 17 : Databáze judikatury
ă Odbor kompatibility s právem ES, Úřad vlády ČR - určeno pouze pro potřebu ministerstev a ostatních ústředních orgánů

Číslo (Kód CELEX):
Number (CELEX Code):
61982J0035
Název:
Title:
JUDGMENT OF THE COURT, 27 OCTOBER 1982. ELESTINA ESSELINA CHRISTINA MORSON V STATE OF THE NETHERLANDS AND HEAD OF THE PLAATSELIJKE POLITIE WITHIN THE MEANING OF THE VREEMDELINGENWET; SEWRADJIE JHANJAN V STATE OF THE NETHERLANDS. REFERENCES FOR A PRELIMINARY RULING FROM THE HOGE RAAD DER NEDERLANDEN. FREE MOVEMENT OF WORKERS. JOINED CASES 35 AND 36/82.
Publikace:
Publication:
REPORTS OF CASES 1982 PAGES 3723 - 3738
Předmět (klíčová slova):
Keywords
FREE MOVEMENT OF WORKERS;
Související předpisy:
Corresponding acts:
157E177;157E177;157E177;368R1612
Odkaz na souvisejicí judikáty:
Corresponding Judgements:
Plný text:
Fulltext:
Ne

Fakta:


Názor soudu a komentář:


Shrnutí (Summary of the Judgment):
1. THE THIRD PARAGRAPH OF ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY MUST BE INTERPRETED AS MEANING THAT A NATIONAL COURT OR TRIBUNAL AGAINST WHOSE DECISIONS THERE IS NO JUDICIAL REMEDY UNDER NATIONAL LAW IS NOT REQUIRED TO REFER TO THE COURT A QUESTION OF INTERPRETATION AS REFERRED TO IN THE FIRST PARAGRAPH OF THAT ARTICLE IF THE QUESTION IS RAISED IN INTERLOCUTORY PROCEEDINGS AND THE DECISION TO BE TAKEN IS NOT BINDING ON THE COURT OR TRIBUNAL WHICH LATER HAS TO DEAL WITH THE SUBSTANCE OF THE CASE, PROVIDED THAT EACH OF THE PARTIES IS ENTITLED TO INSTITUTE PROCEEDINGS OR TO REQUIRE PROCEEDINGS TO BE INSTITUTED ON THE SUBSTANCE OF THE CASE EVEN BEFORE THE COURTS OR TRIBUNALS OF ANOTHER JURISDICTIONAL SYSTEM AND THAT DURING SUCH PROCEEDINGS ANY QUESTION OF COMMUNITY LAW PROVISIONALLY DECIDED IN THE SUMMARY PROCEEDINGS MAY BE RE-EXAMINED AND BE THE SUBJECT OF A REFERENCE TO THE COURT UNDER ARTICLE 177.

2. THE TREATY PROVISIONS ON FREEDOM OF MOVEMENT FOR WORKERS AND THE RULES ADOPTED TO IMPLEMENT THEM CANNOT BE APPLIED TO CASES WHICH HAVE NO FACTOR LINKING THEM WITH ANY OF THE SITUATIONS GOVERNED BY COMMUNITY LAW. IT FOLLOWS THAT COMMUNITY LAW DOES NOT PROHIBIT A MEMBER STATE FROM REFUSING TO ALLOW A RELATIVE, AS REFERRED TO IN ARTICLE 10 OF REGULATION NO 1612/68 OF THE COUNCIL, OF A WORKER EMPLOYED WITHIN THE TERRITORY OF THAT STATE WHO HAS NEVER EXERCISED THE RIGHT TO FREEDOM OF MOVEMENT WITHIN THE COMMUNITY TO ENTER OR RESIDE WITHIN ITS TERRITORY IF THAT WORKER HAS THE NATIONALITY OF THAT STATE AND THE RELATIVE THE NATIONALITY OF A NON-MEMBER COUNTRY.

Plný text judikátu (Entire text of the Judgment):