Odbor kompatibility s právem ES
Úřad vlády ČR
I S A P
Informační Systém pro Aproximaci Práva
Databáze č. 17 : Databáze judikatury
ă Odbor kompatibility s právem ES, Úřad vlády ČR - určeno pouze pro potřebu ministerstev a ostatních ústředních orgánů

Číslo (Kód CELEX):
Number (CELEX Code):
61973J0002
Název:
Title:
JUDGMENT OF THE COURT OF 12 JULY 1973. RISERIA LUIGI GEDDO V ENTE NAZIONALE RISI. PRELIMINARY RULING REQUESTED BY THE PRETORE DI MILANO. CASE 2-73.
Publikace:
Publication:
REPORTS OF CASES 1973 PAGES 0865 - 0881
Předmět (klíčová slova):
Keywords
AGRICULTURE;FREE MOVEMENT OF GOODS;CUSTOMS UNION;QUANTITATIVE RESTRICTIONS;MEASURES HAVING EQUIVALENT EFFECT;RICE;
Související předpisy:
Corresponding acts:
367R0359;367R0359;367R0359
Odkaz na souvisejicí judikáty:
Corresponding Judgements:
Plný text:
Fulltext:
Ne

Fakta:


Názor soudu a komentář:


Shrnutí (Summary of the Judgment):
1. IN PROVIDING THAT MEMBER STATES SHALL TAKE ALL APPROPRIATE MEASURES TO ENSURE FULFILMENT OF THEIR OBLIGATIONS AND THAT THEY SHALL ABSTAIN FROM ANY MEASURE WHICH COULD JEOPARDISE THE ATTAINMENT OF THE OBJECTIVES OF THE TREATY, ARTICLE 5 PLACES A GENERAL OBLIGATION ON MEMBER STATES THE PRECISE TENOR OF WHICH IN EACH PARTICULAR CASE DEPENDS ON THE PROVISIONS OF THE TREATY OR THE RULES WHICH EMERGE FROM ITS GENERAL FRAMEWORK.

2. THE PROHIBITION OF THE LEVYING OF ANY CUSTOMS DUTY OR CHARGE HAVING EQUIVALENT EFFECT, CONTAINED IN ARTICLE 20 (2) OF REGULATION NO 359/67, COVERS ANY CHARGE LEVIED AT THE TIME OF OR BY REASON OF IMPORTS OR EXPORTS TO A THIRD COUNTRY.

3. THE PROHIBITION OF THE LEVYING OF ANY CUSTOMS DUTY OR CHARGE HAVING EQUIVALENT EFFECT IN TRADE WITHIN THE COMMUNITY, CONTAINED IN ARTICLE 23 OF REGULATION NO 359/67, COVERS ANY PECUNIARY CHARGE LEVIED AT THE TIME OF OR BY REASON OF IMPORTS OR EXPORT OF THE PRODUCT IN QUESTION WHICH, BY CHANGING THE COST PRICE, HAS ON THE FREE MOVEMENT OF GOODS THE EQUIVALENT EFFECT OF A CUSTOMS DUTY. THIS DOES NOT APPLY TO AN INTERNAL TAX LEVIED EXCLUSIVELY ON NATIONAL PRODUCTS SUBJECT TO A CONTRACT AND THE PURPOSE OF WHICH IS TO PROVIDE FUNDS TO ASSIST NATIONAL PRODUCTION. SUCH A TAX COULD ONLY INFRINGE THE PROVISIONS OF REGULATION NO 359/67 RELATING TO EXPORT REFUNDS IF IT WOULD APPEAR TO BE A MEANS OF REDUCING THE AMOUNT OF SUCH REFUNDS.

4. THE PROHIBITION OF ALL QUANTITATIVE RESTRICTIONS OR MEASURES HAVING EQUIVALENT EFFECT CONTAINED IN ARTICLE 20 (2) OF REGULATION NO 359/67 HAS AMONG ITS OBJECTS THE PREVENTION OF MEMBER STATES FROM UNILATERALLY ADOPTING MEASURES RESTRICTING EXPORT TO THIRD COUNTRIES UNLESS THEY ARE PROVIDED FOR IN REGULATIONS. THE PROHIBITION, UNDER ARTICLE 23, OF SUCH A MEASURE IN THE INTERNAL TRADE OF THE COMMUNITY IS DESIGNED TO ENSURE THE FREE MOVEMENT OF GOODS WITHIN THE COMMUNITY.

5. THE PROHIBITION OF QUANTITATIVE RESTRICTIONS AND MEASURES HAVING EQUIVALENT EFFECT COVERS ANY TOTAL OR PARTIAL PROHIBITION ON IMPORTS, EXPORTS OR GOODS IN TRANSIT AND ANY ENCUMBRANCE HAVING THE SAME EFFECT.

Plný text judikátu (Entire text of the Judgment):